Studium v Evropě

3. O kom se mluvíLidé, kteří ovládají několik jazyků, jsou vnímáni s jakousi aureolou geniality. Multi- lingualita (mnohojazyčnost) však není jen výsadou akademiků a studovaných lingvistů - také řada evropských celebrit se může chlubit znalostí několika cizích řečí. Vezměme si například fotbal, sport, který nebývá spojován právě s jazykovou obratností. Přesto je plný hráčů, kteří jsou schopni se jasně a plynule dorozumět několika jazyky. 
5. Mobilita zaměstnanců a pracovníků s mládežíPokud jste pedagogický pracovník nebo zaměstnanec podniku, můžete učit v zahraničí a získat nové profesní zkušenosti, budovat kontakty a pomáhat modernizovat a internacionalizovat evropské systémy vzdělávání a odborné přípravy. 
EURES, evropská síť pracovních příležitostíEURES, evropská síť pracovních příležitostí, poskytuje služby v oblasti hledání vyhovujících pracovních míst a náboru všem zemím Evropského hospodářského prostoru (EHP) (3) a Švýcarsku. Pomáhá uchazečům o zaměstnání a osobám měnícím zaměstnání dostat se tam, kde jsou pracovní místa, a pro zaměstnavatele otevírá širší nabídku uchazečů s dovednostmi, které potřebují pro rozvoj svých podniků. Všechny služby sítě EURES pro uchazeče o zaměstnání a pracovníky jsou poskytovány bezplatně. 
Portugalsko - Ryby a mořské plody à la cataplanaCataplana de peixe e mariscos
PŘÍSADY (4 porce)
• 600 g různých druhů ryb: okoun, losos, mořský vlk a polorejnok
• 200 g krevet
• 120 g škeblí
• 4 velké mušle
• 4 rajčata
• 1 zelená paprika
• 2 cibule
• 0,5 dl extra panenského olivového oleje
• 0,5 dl bílého vína
• 1 polévková lžíce brandy
• 350 g syrových brambor nakrájených na plátky
• 2 stroužky česneku
• 1 svazek koriandru
• sůl
• pepř