Studium v Evropě

3. O kom se mluvíLidé, kteří ovládají několik jazyků, jsou vnímáni s jakousi aureolou geniality. Multi- lingualita (mnohojazyčnost) však není jen výsadou akademiků a studovaných lingvistů - také řada evropských celebrit se může chlubit znalostí několika cizích řečí. Vezměme si například fotbal, sport, který nebývá spojován právě s jazykovou obratností. Přesto je plný hráčů, kteří jsou schopni se jasně a plynule dorozumět několika jazyky. 
4. Pište stručně a jasněKvantita nezaručuje kvalitu. U čtenářů si nezískáte větší respekt tím, že jste napsali dvacet stran místo deseti, zvláště pokud pochopí, že by deset stran stačilo. Spíše vám budou vyčítat, že jim čtení zabralo zbytečně mnoho času. 
2. Mobilita studentů - Studenti vysokého školstvíStudijní pobyty: studenti mohou absolvovat 3 až 12měsíční studijní pobyt na univerzitě nebo vyšší odborné škole vjiné zemi.
Praktické stáže: popřípadě mohou studenti absolvovat stáž na pracovišti v zahraničí trvající 2 až 12 měsíců. 
Kompetenční pohovoryStále více zaměstnavatelů provádí kompetenční pohovory (také známé jako strukturované nebo situační pohovory). Ty se ukázaly jako velmi efektivní při předvídání budoucího výkonu v práci a jsou objektivnější než nestrukturované pohovory. 
Finsko - Tradiční finská polévka z polorejnokaPerinteinen suomalainen madekeitto
PŘÍSADY (4 porce)
• 1 velká cibule nakrájená na kostičky
• 50 g tofu nakrájeného na plátky
• 1 až 2 nakrájené mrkve
• 50 g soleného másla
• 6 až 8 oloupaných a nakrájených brambor
• 6 dl vody
• 3 bobkové listy
• 2 špetky soli
• 2 dl zakysané smetany
• 1 polorejnok (mořský ďas) (1,5 kg) nakrájený na větší kusy
• 2 až 3 polévkové lžíce sekaného kopru