Studium v Evropě

miniatura Graz University-Library new-front
miniatura Universität Basel
miniatura mdx_grove_facilities_tv_studio
3. O kom se mluví
Lidé, kteří ovládají několik jazyků, jsou vnímáni s jakousi aureolou geniality. Multi- lingualita (mnohojazyčnost) však není jen výsadou akademiků a studovaných lingvistů - také řada evropských celebrit se může chlubit znalostí několika cizích řečí. Vezměme si například fotbal, sport, který nebývá spojován právě s jazykovou obratností. Přesto je plný hráčů, kteří jsou schopni se jasně a plynule dorozumět několika jazyky.
8. Používejte raději činný rod než trpný – uvádějte původce děje
Dalším jednoduchým krokem ke srozumitelnějšímu psaní je používání činného rodu („bouřka poničila vedení“) spíš než trpného („vedení bylo poničeno bouřkou“). Srovnejte:
3. Mobilita v odborném vzdělávání a odborné přípravě
Mobilita v zahraničí může mladým lidem v odborném vzdělávání a odborné přípravě pomoci získat dovednosti potřebné na současném konkurenčním trhu práce.
Pracujeme v zahraničí v evropě
Pracovní mobilita je důležitá, protože pomáhá vyvažovat trh práce. Například oblasti s vysokým růstem mohou bojovat s neobsazenými místy, zatímco v jiných regionech může být trvale vysoká nezaměstnanost. Tuto nerovnováhu mohou pomoci napravit Evropané, kteří jsou dychtivi a ochotni přestěhovat se za prací do zahraničí a žít tam – nebo dokonce dojíždět do práce přes hranice – a kteří při tom mohou zužitkovat všechny výhody, které jim může přinést to, že se stanou součástí jiné kultury.
Belgie - Smažená vejce, chřest a krém zabaglione s pivem, plátky sýru ze syrového kravského mléka a šunka
OEufs frits, asperges et sabayon à la bière, copeaux de fromage de vache au lait cru et jambon PŘÍSADY (4 porce) • 8 čerstvých vajec • 16 kusů bílého (belgického) chřestu • 10 cl běžného ležáku s plnou chutí chmele • 200 g másla • 1 citron • 100 g strouhanky • plátky sýra ze syrového kravského mléka • 2 plátky šunky • ocet • sůl • kerblík nebo jemně nakrájená petržel k dozdobení
archiv
Privacy Policy